【双语阅读】The Tortoise and the Hare

The Tortoise and the Hare 龟兔赛跑 The Hare was once boasting of his speed before other animals. "I have never been beaten," said he, "when I put forth my full speed. I challenge any one here to race with me." 从前有一只兔子,他在其它动物面前吹嘘自...

译题二中的一些句子同样体现了汉语的特点,比如前后两个小句之间的逻辑关系在汉语中没有明说,翻译时应添加连接词,网友wiseme06处理的比较好,翻译成了:“Much knowledge has been alien t...

加拿大作家托马斯•哈利伯顿(Thomas Haliburton)在其故事集The Clockmaker (1837)(《钟表匠》,也作The Sayings and Doings of Samuel Slick, of Slickville)中使用了mad as a hatter,这也是这个短语第一次出现在文学作品中:"Sister Sall...walked out of the room, as...

toss and turn (因睡不着在床上)翻来覆去 outright 完全的,彻底的 insomnia 失眠 shun 避开,避免 stimulant 刺激(物),引起兴奋的物质 joe 〈美俚〉咖啡 caffeine 咖啡因,咖啡碱 hang ou...

更多内容请点击:【双语阅读】The Tortoise and the Hare 推荐文章